Kur’an Çevirilerini Anlama Problemi

11 Aralık 2011, SÜNNET Kitabımız Hakkında, Yorum Yok »
Kur’an Çevirilerini (Meallerini) Anlama Problemi ve
Surelerin Diziliş Sırasında Doğan Sorunlar
|
|
«Çeviri okumaya yeni başlamış bir kişi, Bakara Suresi’nin
bazı ayetleri karşısında anlama güçlüğüne düşüyor. Savaş ile
ilgili ayet anlamlarını anlamakta güçlük çekiyor. Ne savaşı?
Nasıl bir savaş? Kiminle savaşmalıyım? gibi tereddütlere
kapılıyor. (İşte bu ve benzeri sebeplerden dolayı Kur’an-ı Kerim’i
Mekki ve Medeni olarak İKİ BÖLÜM’de yayınlamayı uygun
gördük.) Bu düşülen durum gayet normaldir. Zira, Bakara
Suresi’nin bir alt yapısı vardır. Alt yapısı (ya da o
konuların/surelerin alt katı/mekki surelerde anlatılan yaşanmış
olaylar var), Bakara Suresi’nden evvel gelen 86 civarındaki
suredir. Bu sureler anlaşılmadan, bu surelerdeki doğal gelişim
anlaşılmadan insan Bakara Suresi’ni nasıl anlasın?!
|
Bazıları diyor ki; Kur’an’ı indiren Allah, surelerin dizilişini hiç
yapmaz mı? Elbette Allah’ın gücü her şeye yeter. Bunun soru
olması dahi gülünç. Ancak insan hikmetlerden kaçını anlayabiliyor
ki? Kur’an’ın iniş sırasına göre dizilmesi veya bugünkü
sırada tertip edilmesi çeşitli hikmetleri olan olaylardır.
Hikmetlerinden ikisi şunlar olabilir: İniş sırası anlamak içindir,
mevcut sıra ise Hukuki hükümleri çıkarmak içindir. İnsanlar
her iki sıradan da istifade etmelidir. Her iki sıraya göre de çeviriler
(mealler) olmalı. İsteyen iniş sırasını okuyarak istifade
etmeli, isteyen de mevcut sırayı izleyerek istifade etmelidir.»
|
________________________________
[ve SÜNNET adlı eserden alıntılanmıştır, Yayına Hazırlayan: Sadık TÜRKMEN, Sh. 32-33]|

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak.

Son Yorumlar